poniedziałek, 9 czerwca 2014

Truskawkowy kieliszek / Strawberry glass



Nie ma to jak wrócić do domu i zobaczyć cały karton słodkich, czerwonych truskawek zerwanych na własnej działce:) Od razu zakasałam rękawy i postanowiłam wypróbować przepić, który gdzieś tam mi z tyłu głowy skakał;)

 Pomysł ten podsunęła mi Zosia, pokazując bloga Sweet tooth , na którym zobaczyłam zdjęcie takich truskawek. Jest to ciekawy przepis, który moim zdaniem świetnie sprawdzi się jako przystawka na spotkaniach ze znajomymi lub jako kieliszek na różnego rodzaju trunki wymieszane z czekoladą (ale nie tylko:))

There is nothing better than fresh strawberries, from my garden, waiting patiently for me in my home:) When I saw them I started thinking about a recipe, shown to me by Zosia, at Sweet tooth page.  It's a great idea for appetizer while meeting with friends or as strawberry glasses for alcohol mixed with chocolate (but not only :))



Składniki (Components):

  • 24 truskawki (24 strawberries)
  • 2 gorzkie czekolady (2 bars of dark chocolate)
  • filiżanka/pół mleka (cup of milk)
Sposób przygotowania(Way of preparation):

1. Odetnij górną część truskawek i wydrąż nożem w środku małe kółeczko.
   Make little circles in the strawberries.





2. Czekoladę rozpuść w kąpieli wodnej.
   Melt the chocolate in the water bath.

3. Odrobinę rozpuszczonej czekolady umieść na talerzu i na to ułóż truskawkę aby była w pione (lub np. zanurz truskawkę w czekoladzie i przytwierdź do talerza-każdy sposób dobry, byleby się trzymała pionowo:)). Odczekaj chwilę aż czekolada zastygnie.

 Put melted chocolate on the plate and then put strawberry on it. You can also dip the strawberry in the chocolate and then put it on the plate....as you wish...just to make it stand vertically on the plate;p
Wait a while for the chocolate to congeal.





4. Do pozostałej czekolady dodaj mleko. Wymieszaj. Ja zużyłam pół filiżanki mleka i tym sposobem otrzymałam gładki krem czekoladowy, jak dasz więcej, będzie bardziej płynne;)Dobrym pomysłem jest dodanie do masy odrobiny rumu lub innego alkoholu - wtedy masa będzie bardziej lejąca, gładsza i w sam raz na wieczór ze znajomymi:)
Add milk to the chocolate that was left. Mix it. ( You can add alcohol if you wish to have % strawberries). I added half a cup of  milk. The more milk you will add the more liquid chocolate creme you will have.





5. Całość umieść na chwilę w lodówce / albo zjedz od razu:)

Put it in the fridge for a while or eat it :):)




Nowalijkowe Kucharzenie

sobota, 7 czerwca 2014

Kakowa chałwa/ Cocoa halvah



Dzisiaj znów postanowiłam poruszyć temat chałwy. Jako, że zostało mi 300g sezamu, to "ukręciłam" kilka kawałów tego pysznego deseru. Przepis, jak zrobić chałwę, znajdziecie tutaj.

Tym razem, po zmieleniu chałwy, dodałam do niej kilka łyżek kakaa oraz pokruszone migdały. Chałwa z tego przepisu jest mało słodkim deserem - to za sprawką kakaa oraz migdałów, które są gorzkie. Także jest to  deser idealny na upalne dni oraz dla osób, które za słodyczami za bardzo nie przepadają. Jeżeli lubicie bardzo słodkie desery - polecam zrobić chałwę z poprzedniego przepisu lub do tej dodać rodzynek, fig lub innych słodkich suszonych owoców:)




I made halvah today. Again. It's a very common topic in my home lately. Here you can find the recipe how to make basic halvah. This time, after the sesame was grinded, I've added almond and cocoa powder. This kind of halvah is not as sweet as halvah that I made before. It's becaouse of the bitter taste of almonds and cocoa powder. This halvah is an ideal desert for hot afternoons or for people that don't like sweets;)


 

wtorek, 3 czerwca 2014

Arbuzowa sałatka / Watermelon salad




Lubię arbuzy. Chyba każdy kto zna mnie trochę lepiej wie, że zawsze coś mnie ciągnęło do arbuzów.....jednym słowem: jadłabym zawsze i wszędzie:D

Zatem, jak tylko zobaczyłam ładny okaz w sklepie to aż zatarłam rączki z radości:D

W internecie natknęłam się na przepis Nigelli Lawson  na sałatkę arbuzową z fetą, oliwkami i czerwoną cebulą. Cóż...oliwki z domu wyszły i wzięły ze sobą czerwoną cebulę i chyba poszły odwiedzić gdzieś pieprz, bo tego też nigdzie nie widziałam:P Zatem, powstała wersja troszkę inna, ale równie pyszna tejże sałatki:)

Polecam gorąco - arbuz w połączeniu z fetą i cebulką smakuje genialnie. Trochę ostrości i słonego smaku przełamanego orzeźwiającym, słodkim arbuzem z nutką mięty :D

I really like watermenlons. People that are close to me know, that I  always have had something for watermelons:P In one word: I would eat them everywhere and always:D. So, I decided to buy one when I saw a beautiful watermelon in the shop:D I saw a recipe at Nigella Lawson's page. Recipe for salad with olives, feta cheese and red onion. But olives walked out with red onion and they probably visited pepper becaouse I didn't have either of them at home;p So I decided to make a kind of salat that you make with things that one has at home: sweet watermelon, salt feta cheese with a little bit of mint:)





Składniki (1 porcja)(Components for 1 person):
  • kawałek arbuza (piece of watermelon)
  • ok. 50g fety (50 g of feta cheese)
  • oliwa z oliwek (olive oil)
  • mięta (ja użyłam suszonej;)) (fresh mint)
  • pietruszka (parsley)
  • połowa białej cebuli (half of white onion)
Sposób przygotowania(Preparation):

1. Pokrój arbuza na trójkąty.
    Chop watermelon into triangles.

2. Cebulę pokrój w piórka, zalej ciepłą wodą lub sokiem z cytryny na odrobinę.
   Chop  white onion into feathers. You can drizzle it with a little bit of water or lemon juice.

3.Fetę pokrój w małą kostkę.
 Chop the feta cheese into little cubes.


4. Na talerzu ułóż arbuza, fetę, cebulę. Polej całość oliwą z oliwek. Udekoruj miętą oraz pietruszką.
   Put them on the plate: watermelon, feta cheese, onion. Drizzle it with olive oil. Decorate it with mint and parsley.