poniedziałek, 7 października 2013

Jabłkowa tarta / Apple tart



Tak! Znów pojawia się temat jabłek:). Tym razem coś bardziej kalorycznego i słodszego niż pieczone jabłka. Kilka dni temu naszła mnie ochota na kruche ciasto. Z kremem. Jako że jabłka nadal okupują mój balkon i nie planują w najbliższym czasie skapitulować(:P) postanowiłam wykorzystać je do zrobienia kruchej tarty z kremem waniliowym i malinami.


It's time for apples! (once again:P). This time I'm presenting you something more caloric and sweet than baked apples. Few days ago I wanted to eat shortcake. With cream. As apples continue to occupy my balcony and don't want to capitulate in the near future(:P) I decided to use them. So I made a tart. Apple tart with vanilla cream.



Składniki (ingredients ):






CIASTO(tart)
  • 250g masła (butter)
  • 300g mąki (flour)
  • 50g cukru (sugar)
  • łyżka wody (water)
NADZIENIE(filling)

  • 6 jabłek (apples)
  • 2 łyżki miodu (jeżeli wolicie słodsze to może być więcej miodu) (2 table spoons of honey)
  • przyprawy (imbir, kardamon, cynamon, gałka muszkatołowa, goździki) (spices:
    ginger, cardamom, cinnamon, nutmeg, cloves)
  • małe opakowanie malin (small package of raspberries)


1.Wszystkie składniki połącz ze sobą i ugniataj tak aby masa stała się jednorodna.
    Mix all ingredients. Knead the dough until it will be homogeneous.

2. Następnie zawiń ciasto w folię (najlepiej spożywczą, ponieważ aluminiowa ładnie przywiera do ciasta, tak że potem zamiast szybko wstawiać ciasto do piekarnika, to człowiek męczy się z odlepianiem kawałków folii od ciasta:P). Umieść zawinięte w folię ciasto to zamrażalnika na ok.30 minut.
Wrap the dough in plastic wrap.(I prefer food grade. Aluminum nicely adheres to the dough. And then you have to struggle with takeing off the wrap :P). Put wraped cake into the freezer for 30min.


3.Wyłóż papierem do pieczenia foremkę do tarty (można też bez papieru, ale osobiście łatwiej mi potem wyjąć tartę z foremki gdy jest obecny papier:)). Przełóż ciasto do foremki i piecz ok.20-25 minut (aż się lekko zarumieni) w temp. 180 stopni.
 Line a mold with baking paper. Put the cake into mold and bake for about 20-25min. in 180C.


4. Gdy ciasto będzie w piekarniku, warto przygotować jabłka i krem. Krem zrobiłam z torebki (wstyd się przyznać, ale cóż-czas gonił:P).

Now is a good time to prepare the filling (apples and cream). I made my cream out of the bag (I didn't have enough time:P).

5.Jabłka obierz ze skórki i pokrój w piórka. Część jabłek wrzuć do rondelka (pamiętaj o odrobinie wody aby się nie przypalało!). Dodaj miód i przyprawy do smaku. Lekko podduś aby zmiękły i przybrały konsystencję nie całkiem papki (tak żeby było czuć na języku, że to jabłka:P).

Peel te aples and cut them into pen. Half of them put in the rondel (remember to put a little bit of water there!). Add honey and spices. Simmer it fo a while. Apples should be soft but not mushy.




6. Pozostałą część pokrojonych jabłek skrop sokiem wyciśniętym z cytryny aby jabłka nie zmienił koloru.
The remainder of the chopped apples sprinkle with lemon juice so the apples won't change color.


Jabłka nie muszą być obrane. Przetestowałam wersję z obranymi i ze skórkami. Osobiście bardziej smakowała mi wersja bez skórek, ponieważ po lekkim podduszeniu jabłek skórki odeszły od jabłek i nie było to estetyczne i zbyt smaczne:P

Apples don't have to be peeled. I tested both versions. Personally I liked peeled version better than not peeled.

7. Gdy ciasto będzie chłodne dodaj ostudzoną masę z jabłek. Następnie na to połóż krem. Całość udekoruj jabłkami i malinami:)

When the cake will be cooled, add cooled apple filling. Then add cream. Decorate cake with raspberries and apples.

 








2 komentarze: